(9)多多益善

中文有个成语“多多益善”,英文则说"The more the merrier."

the more the merrier spoken used to say that you are happy for other people to join you in what you are doing:
'Do you mind if I bring Tony?' 'No, of course not. The more the merrier.'

merry = happy 例如:圣诞快乐 - Merry Christmas!

A man can't have too many ties. - 男人的领带怎么也不算多。

A woman can't have too many shoes. - 女人的鞋子怎么多也不算多。

Many hands make light work.: If everyone helps with a large task, it will get done easily and quickly. - 人多好办事。

there is safety in numbers used to say that it is safer to be in a group than alone - 大家一起行动比较安全。

Two heads are better than one. - 两人联手比单干强。

英文中也有一些谚语是反对人多的:

Two's company, three's a crowd. :a group of two people is comfortable; a group of three is not comfortable ... 两人正好,三人太挤。

Too many cooks spoil the broth.: When too many people work together on a project, the result is inferior. - 人多手杂易坏事。

back